நண்பர்களுக்கு இனிய காலை வணக்கங்கள்.
http://www.panguvarthagaulagam.blogspot.in/
குறள் 327:
தன்னுயிர் நீப்பினும் செய்யற்க தான்பிறிது
இன்னுயிர் நீக்கும் வினை.
உரை:
தன்னுயிரே போவதாக இருப்பினும்கூட அதற்காக இன்னொரு உயிரைப் போக்கும் செயலில் ஈடுபடக்கூடாது.
Translation:
Though thine own life for that spared life the price must pay,
Take not from aught that lives gift of sweet life away.
Explanation:
Let no one do that which would destroy the life of another, although he should by so doing, lose his own life.
http://www.panguvarthagaulagam.blogspot.in/
குறள் 327:
தன்னுயிர் நீப்பினும் செய்யற்க தான்பிறிது
இன்னுயிர் நீக்கும் வினை.
உரை:
தன்னுயிரே போவதாக இருப்பினும்கூட அதற்காக இன்னொரு உயிரைப் போக்கும் செயலில் ஈடுபடக்கூடாது.
Translation:
Though thine own life for that spared life the price must pay,
Take not from aught that lives gift of sweet life away.
Explanation:
Let no one do that which would destroy the life of another, although he should by so doing, lose his own life.